読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

こぐまと音楽

🌹🌹🌹

歌詞 ; Through the Night _ IUアイユ

ソロ

이 밤 그날의 반딧불을

この夜 この日の蛍の光

당신의 창 가까이 보낼게요

あなたの窓の近くに送ります

음 사랑한다는 말이에요

愛しているって言っているの

 

나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려

私は私たちの初キスを思い返す

그럼 언제든 눈을 감고  

そうしたらいつの間にか目を閉じて

음 가장 먼 곳으로 가요

1番遠い場所に行くの

 

난 파도가 머물던

私は波が留まった

모래 위에 적힌 글씨처럼

砂の上に書かれた文字ように

그대가 멀리

あなたが遠く

사라져 버릴 것 같아

消えてしまいそうで

늘 그리워 그리워

いつも恋しいの

 

여기 내 마음속에

ここにある私の心の中に

모든 말을

全ての言葉を

다 꺼내어 줄 순 없지만

取り出しすことは出来ないけど

사랑한다는 말이에요

愛しているって言っているの

 

어떻게 나에게

どうやって私に

그대란 행운이 온 걸까

あなたという幸運がやってきたのだろう

지금 우리 함께 있다면

今 私たちが一緒にいたなら

아 얼마나 좋을까요

どれくらい良いことなのかな

 

난 파도가 머물던

私は波が留まった

모래 위에 적힌 글씨처럼

砂の上に書かれた文字のように

그대가 멀리

あなたが遠く

사라져 버릴 것 같아

消えてしまいそうで

또 그리워 더 그리워

また恋しいの

 

나의 일기장 안에

私の日記帳の中に

모든 말을

全ての言葉を

다 꺼내어 줄 순 없지만

取り出ふことは出来ないけと

사랑한다는 말

愛しているっていう言葉

 

이 밤 그날의 반딧불을

この夜 この日の蛍の光

당신의

あなたの

창 가까이 띄울게요

窓の近くに浮かべます

음 좋은 꿈 이길 바라요

良い夢であることを望みます

f:id:imo17_cardia95:20170324205249j:image

誤訳意訳脱字

歌詞 ; Eraser _ TAEYEONテヨン

ソロ

긴 악몽을 꾼 듯해 전쟁 같던

長い悪夢を見たみたい 戦争みたいな

너란 사랑의 미소

君という愛の微笑み

나쁜 너의 매력에 바보처럼

悪い君の魅力にバカみたいに

발을 들였던 미로

足を入れた迷路

 

아찔한 둘 사이 the Love & the Hate

ひやっとする二人の関係 the Love & the Hate

아슬한 경계선의 작은 틈새

はらはらする境界線の小さな隙間

모든 걸 뒤로한 채 태연하게

全てを後したように平然と

Oh, I tried, tried, tried, tried,

 

완벽히 널 지워줄 Eraser

完璧に君を消してくれる Eraserが

필요해 널 잊기 위해

必要なの 君を忘れるために

깨끗이 날 씻겨줄 Eraser

きれいに私を洗い流してくれる Eraser

다신 널 원하지 않게

もう君を求めないように

목표를 향한 Racer 이 맘속

Chaser 날 새롭게 바꿔 Brand New

Chaser 私を新しく変える Brand New

너라는 악몽에서 날 깨워줘 You

君という悪夢から私を起こしてよ You

널 향한 Eraser

君に向けた Eraser

 

어쩜 이리 뻔뻔해 여전히

どうしたらこんなに図々しいの今だに

넌 내 주위를 맴돌아

君は私の周囲をぐるぐる回る

네겐 너무 과분해 너 하나만

君にはすごく勿体無い 君一人だけ

뜨겁게 사랑했던 난

あつく愛していた私は

 

아찔한 둘 사이 the Love & the Hate

ひやっとする二人の関係 the Love & the Hate

수 없는 어둠 속 고민만 밤새

闇の中で悩むだけ 一晩

널 향한 화살촉 손끝에 쥔 채

君に向けた矢を手先に握ったように

Oh, I tried, tried, tried, tried,

 

완벽히 널 지워줄 Eraser

完璧に君を消してくれる Eraserが

필요해 널 잊기 위해

必要なの 君を忘れるために

깨끗이 날 씻겨줄 Eraser

きれいに私を洗い流してくれる Eraser

다신 널 원하지 않게

また君を求めないように

목표를 향한 Racer 이 맘속

目標に向かう Racer この心の中

Chaser 날 새롭게 바꿔 Brand New

Chaser 私を新しく変える Brand New

너라는 악몽에서 날 깨워줘 You

君という悪夢から私を起こして You

널 향한 Eraser

君に向けた Eraser

완전히 깨끗해진 내 맘 비춘 Headlight

完全にきれいなった私の心を照らす Headlight

네 모든 기억들은 나에게서 Fade out

君の記憶を全部を私から Fade out

몰아친 폭풍 속에 내 마음은 Green Light

吹き付ける嵐の中に私の心は Green Light

Yeah I’ll be just fine Yeah I’ll be just fine

 

네게서 날 구해줄 Eraser

君から私を救ってくれる Eraser

새로운 시작을 위해

新しい始まりのために

깨끗이 날 씻겨줄 Eraser

きれいに私を洗い流してくれる Eraser

작은 미련조차 없게

小さな未練さえなく

멈추지 않을 Racer 멀어진

止まらない Racer 遠くなった

Chaser 널 지우고 맘을 Re-New

Chaser 君を消して心を Re New

지독한 너에게서 날 깨워줘 You

ひどい君から私を起こして You

널 향한 Eraser Oh yeah

君に向けた Eraser Oh yeah

널 향한 Eraser

君に向けた Eraser

f:id:imo17_cardia95:20170228214714j:image

誤訳意訳脱字

歌詞 ; Fire _ TAEYEONテヨン

ソロ

붉게 물든 창을 비춘

紅く染まった窓を照らす

적막한 하늘을 보다

ひっそりとした空より

습관처럼 널 불러

習慣のように君を呼ぶ

대답이 없어 너는 보이지 않아

返事はなくて君は見えない

 

곁을 지켜 주겠다던

そばを守ると言う

속삭임 믿었던 너인데

ささやきを信じていた君だけど

어떤 인사 하나도

何の挨拶一つも

남김없이 멀어져 이렇게

残さず遠くなる こうやって

 

You're the Fire 따뜻한 온도

You're the Fire あたたかい温度

소리 없이 끌려 난

音もなく惹かれる

넌 내게 번져 두 눈을 뜨면

君は私に広がる 両目を開けたら

잿빛 흔적만 남아

灰色の痕跡だけが残る

Oh you're the Fire

Oh I know you're the Fire

 

의미 없는 나의 하루 네가 없단 사실로

意味のない私の一日 君がいない事実に

기대들로 쌓인 미래의 탑이

期待で積もっていた未来の答えが

단 한순간 무너져 Oh

たったの一瞬で壊れる Oh

 

절망마저 안아주던

絶望までも包んでくれた

큰 품이 공허할 뿐인데

大きな胸が虚しくなるだけなのに

눈빛, 손길 몰랐던

眼差し 手先 知らなかった

너의 거짓 끝났어 모든 게

君の嘘 全てが終わった

 

You're the Fire 따뜻한 온도

You're the Fire あたたかい温度

소리 없이 끌려 난

音もなく惹かれる

넌 내게 번져 두 눈을 뜨면

君は私に広がる両目を開けたら

잿빛 흔적만 남아

灰色の痕跡だけが残る

Oh you're the Fire

Oh I know you're the Fire

 

I feel so alone I feel so alone

I feel so alone I feel so alone

 

You're the Fire 다가가면

You're the Fire 近づいたら

내 맘까지 삼켜가

私の心まで飲み込む

하얗게 번져 까맣게 태워

白く広がって真っ黒に燃える

흐린 연기만 남아

曇った煙だけが残る

Oh you're the Fire

Oh I know you're the Fire

Oh you're the Fire

Oh I know you're the Fire

 

You're the Fire

I know you're the Fire

f:id:imo17_cardia95:20170228214542j:image

誤訳意訳脱字

歌詞 ; Love In Color _ TAEYEONテヨン

ソロ


마치 투명한 색깔로 촉촉이 스며와

まるで透明な色でしっとり染み込んでくる

서로에게 물들던 시간들 채워지던 사랑 빛

 お互いに染まった時間 満たされた愛光

내 맘속 선명했던 사랑이 Oh

私の心の中で鮮明だった愛が Oh

 

희미해지는 Color

ぼやけた Color

나 홀로 이 어둠 속을 걸어

私一人 この闇の中を歩く

그토록 선명했던 우리 추억들은 이제

このように鮮明だった私たちの思い出はもう

희미한 흑백처럼

かすかな白黒のように

 

Now we’re faded

Now we’re faded

 

네 모습 아득해져 가 깨지 못한 꿈처럼

君の姿が果てなくなる 目覚められない夢のように

내 맘속에 아련하게 남아 다시 네가 그리워

私の心の中にぼんやり残る また君が恋しい

 

한 폭의 풍경 같던 사랑이 Oh

一幅の風景のようだった愛が Oh

 

희미해지는 Color

ぼんやけた Color

나 홀로 이 어둠 속을 걸어

私一人で この闇の中を歩く

그토록 선명했던 우리 추억들은 이제

このように鮮明だった私たちの思い出はもう

희미한 흑백처럼

かすかな白黒のように

 

내 맘 속에 눈부시게

私の心の中にまぶしく

물들었던 Me and You

染まった Me and You

눈물에 번진 Colo

涙でにじむ Colo

슬픔에 젖은 듯 퍼져

悲しみに浸るように広がる

 

희미해지는 Color

ぼやけた Color

나 홀로 이 어둠 속을 걸어

私一人でこの闇の中を歩く

그토록 선명했던 우리 추억들은 이제

このように鮮明だった私たちの思い出はもう

희미한 흑백처럼

かすかな白黒のように

 

Now we’re faded Oh Oh Oh Oh Oh

Now we’re faded Oh Oh Oh Oh Oh

Now we’re faded Oh Oh Oh Oh Oh

 

희미해지는 Color

かすかな Color

f:id:imo17_cardia95:20170228214415j:image

誤訳意訳脱字

歌詞 ; Lonely Night _ TAEYEONテヨン

ソロ

이젠 익숙해질만 한데

今は慣れた気をするけど

밤은 너무 길어 잠은 오지도 않네 Yeh

夜はすごく長い 眠気は来ない Yeh

 

넌 지금 뭐 해? 두어번 혹은 더

君は今何してるの?二回ほどもしかしたらもっと

전화기를 만지작대 절대 

電話機をいじりまわして絶対に

그럴 나 아닌데

そんなことないのに

 

낯선 곳을 가, 너의 흔적이

見知らぬ場所に行って君の跡形が

없는 세계를 만들래

ない世界を作るよ

낯선 거리, 사람들, 그래 괜찮아

見知らぬ街、人たち、そう 大丈夫

바쁘게 지내다 또 네가 보여

忙しく過ごしたらまた君が見える

나를 뒤흔들 때마다

私を揺さぶるたび

Some things never change,

잘 알아, 너는 없단 걸

よくわかってる 君がいないこと

 

추억 따윈 버리자 다 Yeh

思い出なんて捨てよう Yeh

환상일 뿐 였잖아

幻想であるだけだった

Boy 끝났어 널 미워해

Boy 終わったの 君を憎む

I don't know your name

이 말 몇 번이나 되뇌야 하는지

この言葉 何度もくどくど言うのか

 

여지없이 새 아침이 와도

余地もなく新しい朝が来ても

깨어지지 않아, 슬픈 꿈속을 헤매 Yeh

覚めはしない 悲しい夢の中を彷徨う Yeh

 

So why do I 변하지 못해

So why do I 変われない

자꾸 뒤돌아 보게 돼,

何度も振り返ってしまう

우리 둘이던 night and day

私たち二人だった noght and day

 

어딜 걸어도 너의 기억은

どこを歩いても君の記憶は

갑자기 내 앞을 막아

突然私の前を遮る

무심한 듯 지나쳐 제법 견뎌내

無心なように通り過ぎる 我慢する

나쁘지 않잖아 어차피

悪くはない どうせ

네가 그리운 건 사실인데

君が恋しいのは事実だから

그것조차 아는 듯 나를 따라와

そのことさえ知ってるように私についてくる

 

추억 따윈 버리자 다 Yeh

思い出なんて捨てよう Yeh

환상일 뿐 였잖아

幻想であるだけだった

Boy 끝났어 널 미워해

Boy 終わったの 君を憎む

I don't know your name

이 말 몇 번이나 되뇌야 하는지

この言葉 何度もくどくど言うのか

 

널 생각하는 밤이 줄어 가 

君を想う夜が少なくなってく

Enough is enough 더 울진 않아

Enough is enough これ以上泣きはしない

So let me redeem, redeem, redeem

전부 다, tonight

全部 tonight

그래 널 다신 생각도 않게

そう 君をもう考えたりもしないよ

 

지워버려 Lonely Night 다 Yeh

消してしまおう Lonely Night 全部 Yeh

난 괜찮을 거잖아

私は大丈夫だから

널 이제야 잘 알듯 해

君を今になって 分かったようになる

더 외롭게 해

もっと寂しくする

 

추억 따윈 버리자 다 Yeh

思い出なんて捨てよう Yeh

환상일 뿐 였잖아

幻想であるだけだった

Boy 끝났어 널 미워해

Boy 終わったの 君を憎む

I don't know your name

이 말 몇 번이나 되뇌야 하는지

この言葉 何度くどくど言うのか

 

I’m sick of lonely nights

I’m sick of lonely nights

f:id:imo17_cardia95:20170228214221j:image

誤訳意訳脱字

歌詞 ; When I Was Young _ TAEYEONテヨン

ソロ

Wo Babe Ooh

이제 어쩌죠 난 안돼요

もうどうしよう 私はダメなの

아무리 불러도 돌아오질 않아

どんなに呼んでも戻ってこない

 

혹시 그때 진작 우리 멈췄더라면

もしその時もっと早く私たちを止めていたのなら

더 좋았을지도 몰라 기억하나요

もっと良かったかもしれない 覚えていますか?

 

When I- When I was young 그때

When I When I was young その時

내가 그대고 그대가 나일 때

私が君で君が私だったとき

When I- When I was a fool 정말

When I When I was a fool 本当に

아무도 모르고 그대만 알 때

何も知らず君だけを知っているとき

어땠나요 괜찮았나요

どうでしたか 大丈夫でしたか

 

믿기지 않죠 마지막이래

信じられないでしょう 最後だなんて

우리 나눈 말들 지워지지 않아

私たちが分け合った言葉は消えない

 

혹시 그때 서로 많이 알았더라면

もしその時お互いが分かりあっていたら

더 좋았을지도 몰라

もっと良かったかもしれない

 

When I- When I was young 그때

When I When I was young その時

내가 그대고 그대가 나일 때

私が君で君が私だったとき

When I- When I was a fool 정말

When I When I wan a fool 本当に

아무도 모르고 그대만 알 때

何も知らず君だけを知っていたとき

어땠나요 기억하나요

どうでしたか 覚えていますか?

 

많이 어렸었잖아요 우리 서툴렀잖아요

すごく難しかったでしょ ぎこちなかったでしよ

아직 어제 일만 같아 Ooh

まだ昨日のことみたい Ooh

 

많이 힘들었나요 내가 그대고

すごく大変でしたか 私が君で

그대도 나일 때 우리 하나일 때 Ooh

君も私だったとき 私たちが一つだったとき Ooh

 

When I- When I was young 그때

When I When I was young その時

내가 그댈 그대가 날 Ooh

私が君を君が私を Ooh

When I- When I was a fool 정말

When I When I was a fool 本当に

그대만 바랬던 그런 나였을 때

君だけを求めたそんな私だったとき

어땠나요 기억해줘요

どうでしたか 覚えていますか?

f:id:imo17_cardia95:20170228214041j:image

誤訳意訳脱字

歌詞 ; Sweet Love _ TAEYEONテヨン

ソロ

Oh Oh boy you know it I know

you wanna fall in love with me

 

Crying for love 흘린 눈물만큼

Crying for love 流れた涙くらい

깊어질 수 있다면 우린

深くなれるのなら 私たちは

푸른 바닷속을 헤매어

青い海の中を彷徨う

서로의 불빛이 돼 주며

お互いの明かりになったら

따스히 안은 채 떠다니겠지

あたたかく抱きしめるように漂うはず

I'm in love

 

I'll take you high (take you higher)

So we can fly (so we can flyer)

너 없이 혼자 지낸 날들

君なしで一人で過ごした日々の

기억조차 나지 않는데 Babe

記憶さえ出てこないけど Babe

Higher 간절히 서로가 서롤 당겼지

Higher 切実にお互いがお互いを押して引っ張る

사랑이란 게 뭔지 매일 난 배워가

愛とは何なのか毎日私は学んでいく

이 달콤함에 취했어 Give me your

この甘さに酔ったの Give me your

Sweet Sweet Love Lovin

so Sweet Sweet Love

 

밤에 잠들 때마다 네가 필요해

眠りにつくたびに君が必要なの

혼자 있는 날의 시간은 더딘데

一人でいる日の時間は遅いのに

그래 내게 온 변화를

そう 私にやって来た変化を

거부 안 해 Mmm yea I know it

拒否はしない Mmm yea I know it

네 품에 안길 때마다

君の胸に抱きしめられるたび

네 숨소리 내게 감겨올 때마다

君の息が私を包むたび

I'm in love

 

Baby I'll take you high (take you higher)

So we can fly (so we can flyer)

너 없이 혼자 지낸 날들

君なしで一人で過ごした日々の

기억조차 나지 않는데 Babe

記憶さえ出てこないけど Babe

Higher 간절히 서로가 서롤 당겼지

Higher 切実にお互いがお互いを押して引っ張る

사랑이란 게 뭔지 매일 난 배워가

愛とは何なのか毎日私は学んでいく

이 달콤함에 취했어 Give me your

この甘さに酔ったの Give me your

 

I I realize I need your love

긴 날 동안 Yes I do

長い日の間 Yes I do

 

I'll take you high (take you higher)

So we can fly (so we can flyer)

너 없이 혼자 지낸 날들

君なしで一人で過ごした日々の

기억조차 나지 않는데 Babe

記憶さえ出てこないけど Babe

Higher 간절히 서로가 서롤 당겼지

Higher 切実にお互いがお互いを押して引っ張る

사랑이란 게 뭔지 매일 난 배워가

愛とは何なのか毎日私は学んでいく

이 달콤함에 취했어 Give me your

この甘さに酔ったの Give me your

Sweet Sweet Love Lovin

so Sweet Sweet Love

f:id:imo17_cardia95:20170228213900j:image

誤訳意訳脱字